【LDDシリーズ33 コンセプト】
ムーラン・モルグへ、ようこそ―――
(Welcome to Moulin Morgue— )
ミル・モルグ、そこは選ばれし者が、闇夜のキャバレーや大虐殺に集う場所。 (the Mill Morgue, where the elite and the informed gather for an evening of cabaret and carnage.)
ここでは、少女は美しく、剃刀は鋭く。 (Here, the girls are beautiful and the razors sharp. )
我々劇団一行は、絢爛たるデカダンスと「ムーラン・ルージュ」、グランギニョルの残忍な快楽を見事組み合わせました。 (Our theatre troupe combines the lavish decadence of the Moulin Rouge with the ghoulish delights of the Grand Guignol.)
今宵、舞台に輝ける5つの星々はこちら: (The stars of tonights performance are:)
【LDDシリーズ33 ラインナップ】
- カロット・モート(Carotte Morts)
- エラ・フォン・テラ(Ella Von Terra)
-
マダム・ラ・モート(Madame La Mort)
- ラルムス・デ・サン(Larmes De Sang)
-
メートル・デ・モート(Maitre Des Morts)
|